Although the fifteen well-crafted chapters of Never the Twain Shall Meet? are diverse in both form and content, they share a foundation in the difficult, painstaking work of those who study translations from Latin to Greek in the late Byzantine period. …This volume contains an abundance of information for specialists on late Byzantine thought or on theological dialogue between Latin and Greek churches.
Denis Michael Searby, ed. Never the Twain Shall Meet? Latins and Greeks Learning from Each Other in Byzantium. Byzantinisches Archiv. Series Philosophica, 2. Berlin; Boston: De Gruyter, 2018.
From Bryn Mawr Classical Review (BMCR). Review by Tia M. Kolbaba, Rutgers University